日本語で話しているのに「I don't speak English」って日本人に言われたら、どう返す?(海外の反応) - 海外のお前ら 海外の反応

日本語で話しているのに「I don't speak English」って日本人に言われたら、どう返す?(海外の反応)

ggfssggsgsggsssggfgsgsgsgsg.png
Q 日本語で話しているのに「I don't speak English」って日本人に言われたら、どう返す?


海外の反応をまとめました。




http://bit.ly/35VvQEP,http://bit.ly/39kBJxE
関連記事




・頑固に日本語で話しかけ続ければ?



・「2020年だぞ。もうすぐオリンピックだから急げ」と返す。



・「もうすぐ2020年よ。英語は世界の共通語。目を覚ましなさい」



・これは面白い。



・こんな問題に直面したことがない。
たぶん日本語がへたくそだったのだろう。



・日本に6年住んでいるど、こんな目に遭ったことがない。
私の日本語は酷いけどね。



・私の身に起きたことはない。
私は基本的な日本語しか話せないから、彼らは英語で返事をしてくる。



・「私の身に起きたことがないから、そんなことは存在しない」とコメントしている人たち。(笑)



・「I can't speak English」と彼らが言ったら、私は「ボコモ」と返すよ。



・↑「僕も」か?



・やめてくだストップ。



・日本語で「英語が話せません」と言えばいい。



・日本人はレイシストなんだよ。
我慢しろ。



・日本語を勉強しろ...簡単だ。



・いいかい?
上手くコミュニケーションが取れなくても、彼らは手助けしようと一生懸命だよ?
私が訪問した他のアジア諸国よりもずっとマシ。



・私の日本語は上手ではないけど、私が日本語を話すと理解してもらえる。



・私はそれなりに日本語が話せる。
はっきりとした日本語で話しかけているのに、「I don't speak English」と言われたら、相手に感謝して、別の人を探すよ。
そんな相手に時間を無駄にする意味がない。

コメント

-

今はスマホもあるし筆談と言う手もある

-

ガイジンは傲慢だから日本でも英語でまくし立てる

-

こないだ日本語ペラペラのポーランド人に
カタコト英語で話したら
やんわりと「バカにするな」と言われた
大変な自信だ

-

そういう創作上の人間はいないのがいつになったら分かるんだろ?
お前が話してるつもりの日本語は日本語じゃねーんだよ

-

I don't speak englishって失礼な言葉なん?

-

日本語分かりますって言えば良いだけ

名無し

下手な日本語で話すぐらいならわかりやすい英語で喋ってほしい時はある。

-

喋っとるやないかい!
って言うツッコミ待ちやねん。ツッコんだりや。

-

そう言われたとしても、別に「ああそうなんですね、でも今は日本語で会話しましょう」って言えばいいだけの事では?

つまり、あまりにもカタコトの日本語だったので、「これは会話の最中に英語で対応する場面があるだろうな」と思わせるレベルの日本語だったという事だと思いますよ

-

日本で外国人に話しかけられたら、普通に日本語で「ここは日本なので、日本語でお願いします。」って言うわ。

何で現地民でサービス業でもないこっちが、観光に来た外国人に合わせてやらないといけないの??

何でもかんでも相手に合わせる事は親切じゃなくて、ただの奴隷根性だよ?

-

カタコトで言われても説得力がなぁ
日本語で道案内したら
「ニホンゴ ワカラナイ チョット」
とか返されるんだぜ。諦めて手を引いて案内するしかないだろ。

-

まあ、日本人でも日本語で注文したのに応対した高校生ぐらいの女の子から英語で聞き返されたことあるし、根気よくいろんな言語でコミュニケーションを試せば良いと思うよ!

-

ダニエル・カールぐらい話せば大丈夫

-

どうせ I don’t speak Engrishと言ったんだろうに 見栄張っちゃって

-

傲慢な害人はきえろ
2020年のオリンピックは日本だ
日本語を学んでこい

-

別に、こっちも普通に日本語で応対していいと思うけどね。こっちが外国人側だっていうのならともかく、日本の出来事でしょ?
よっぽど英語で喋ってほしかったらあっちからわざわざ「英語話せる?」って聞いてくるよ

  

昔お店の人に「日本語お上手ですね」って褒められて嬉しかった
コミュ症なだけで日本人なんだけどな

-

>英語は世界の共通語

そんなルールは知りません。
日本に来たら日本語でどうぞ。

-

関西弁で話せば日本語が話せないという先入観が無くなる。
なんでやねん。

-

アメリカ(アラスカ)のユースで東洋人と英語で話していた。
お互い日本人と気が付いたのは15分後。

-

I'm speak Janpanese now!
で大抵の日本人は聞いてくれると思う(時間があれば)

あははは

いや、日本語で話しかけられたならぎこちなくてもバチバチの日本語で返せばいいと思う。それで戸惑ったならばカタコトの英語で話せばいいでしょ。

-

「ボコモ」

笑ったw

@

ただ外国人にビビった時のリアクションの一つだろ。

-

つまり下手すぎるって事じゃ。。。

-

普通に「あ、日本語で大丈夫ですよ。ワタシ話せますんで。」とかじゃ駄目なの?大喜利大会の前フリか?

通りすがりの

「ワカリニククテ、スイマセーン」とでも言っとけ

つーかな、海外で必ず英語が通じると思い込んどる思い上がりをまずどうにかしろ
外国にいくならその国の最低限の言葉ぐらいは覚えて行け
日本で英語なんて通じなくて当たり前なんだよ
おいらは海外暮らしが長いが、どこの国でも、相手がこちらがわかる言語で話してくれたら、それが例えカタコトでも感謝するぞ

名無しよん

>やんわりと「バカにするな」と言われた

どうやって「バカにするな」をやんわりと言うんだ。ソコが知りたいぞ。

anonymous

英語が通じない国は結構ある
外国人から「すみませ~ん」とか言われても、気付けないのは判るw

初めての旅行で腕試しに、緊張しながら英語で会話してたら・・・
ボーイさんが流暢に日本語を話してると、途中で気付き笑ったから。

-

英語の必要性を感じないからな

 

どんな下手糞な日本語使われたとしても、こっちが英語使って言ものかどうか少し躊躇するがな。
相手がネイティブとは限らないからな。

-

don'tだと拒絶を含意しそう。だから「(話さないんじゃなくで話せないんだろ?なら)ベンキョウしろ」と返されたと。
can'tの方がいいんじゃないか?

-

論点や内容を変えて話しても無駄だし噛み合わないから
当人の話をそっくり自分視点で置き換えてから話したほうがよい。

アメリカに日本人が行って、現地の人に日本語で話しかけた。
この時点でKYな日本人になるが。
アメリカ人が頑張って片言の日本語で「日本語分からない」と言ってきたら
普通は「ありがとうで」終わり。

でも道を尋ねだした日本人の方が”英語”で、
「日本語勉強しろ」と相手を説教しだした。という話になる。

どう考えてもこの外人サイコパスだし日本で言うキチガイでしかない。
英語が世界語だとかそんな俺ルールを理由にされても知らんだろ。

-

I don’t speak english.って返せるのは意外と英語力ある。I can’t speak english.って言いがち。

-

日本語に聞こえなければ仕方がない
外人は思い上がるな

-

>>傲慢な害人はきえろ
2020年のオリンピックは日本だ
日本語を学んでこい


オリンピックは世界中から日本に集まってくるんだから日本もそれなりにグローバル化するのは当たり前。実際東京とか観光地は日本人も英語喋ってる。英語が世界共通語なのは事実だし簡単な日本語学んで来る外国人も多いよ

外国で日本のこと褒められる事多くて、やっぱ日本って進んでるな〜誇らしいな〜と思ってたけど、ここ見てたら全然だね(笑)

通りすがりの

↑逆だ
君はグローバル化とは何か勉強し直せ
むしろ日本人として恥ずかしい
というより君は日本人ではないな?
今や英語ぐらい、若い世代ならある程度は話せて当たり前だ
それと「日本にいるのに英語を話す必要がない」は全くの別問題だ
グローバル化を履き違えるな
グローバル化とは自分の国の文化と外国の文化を同じレベルで尊重することだ
片方偏重することではないし、相手に迎合することでもない

-

外人は自分の都合で日本語、英語を使い分けるからな
日本語が喋れるくせに都合が悪くなるとI Don't Speak Japaneseとか言って逃げるようなクズばかり

匿名

アジア系の人は大抵日本語で話しかけてこないか?(アジア系といっても東南アジア以西)
英語どうこうよりその場の対応力が大事では?

-

なお元ツイは2013年から繰り返されている、真偽さえ不明なパクツイな模様

-

海外でもこっちの言葉を話せ的なのをいう馬鹿はおらんわ
返しでも勉強しろって馬鹿すぎる

悟ることも大事

いや、単に外人と話たくない、
もしくは外国人の顔見て、徳がない顔しているから、関り合いたくない、
もしくは、クソのような害人の分際で、
ナンパ目的で声かけられたくない
……だろう

外人には、極左のリベラルと極右のネオナチスしかいない、と思われてるのでは?
おまエラ外人が、日本人を、男尊女卑のレイシスト国粋主義者だと思ってるように(笑)

ピカチュウ外人は、お婆ちゃんにだけ話かけろな

-

I don't speak English.
自分自身に向かって「英語を喋っちゃいけない」と命令している。だけど相手に言っているので、相手から見れば「堂々と無視する気か。聞く耳も持ってない奴かよ!」と取られ「(下手くそな英語で喧嘩売ってるのか)もっと勉強しろ!(このピーが)」となった。

I do not speak English.
「私は英語を喋りません」と宣言しているので相手から見れば「こいつ(英語で)話す気が無いのか」と取られ、「あぁそぅ。こっちも話しかけるんじゃ無かったよ」と言われるかも知れない。

do ではなくcan を使うべきでした。

-

キヨォウトォウ(京都)とかの発音で、
自称流暢な日本語を話しているのに英語で返された!
日本人は差別主義者!ってんだろ
非公開コメント

kaigainoomaera

海外のお前ら 海外の反応管理人です。
政治からアニメまで色々なトピックに関する海外の反応をまとめます。
2019年7月にブログをhttps://kaigainoomaera.com/に移行しました。
旧ブログはhttp://blog.livedoor.jp/kaigainoomaera/

スポンサー広告

各ブログの更新記事

月別アーカイブ

feedly

follow us in feedly

過去記事

QRコード

QR

ブロとも申請フォーム

スポンサー広告

投稿コメントについて

当ブログにお越しいただき誠にありがとうございます。 ブログへの反応を知ることが出来、とても勉強になる内容も多いので、寄せられるコメントには、いつも感謝しています。 最近、コメント内容に関する苦情・要望が増えてきました。 そのため、コメント欄のガイドラインを設けさせていただきます。 以下のガイドラインに抵触するコメントと判断した場合、非承認・削除する場合があるのでご注意ください。 これからも当ブログを何卒よろしくお願い致します。 1 個人情報 2 差別発言・差別用語 3 コピペ・宣伝の類 4 同一人物による自作自演・連続投稿(管理側ではIPアドレスなどで同一人物か判断できます) 5 個人・団体への誹謗中傷 6 記事の内容とまったく関係ないコメント 7 ブラクラなど問題があると判断したリンク その他、卑猥な単語や表現など不適切と判断した単語、NGワードに設定されている単語を伏せ字などにして投稿された場合も非承認・削除させて頂きます。 あくまで個人のブログであって、2ちゃんねるのような匿名掲示板ではないことをご理解ください。 なお、管理人多忙につきコメント欄の管理は第三者に委託しております。 コメントは承認制につき反映されるまで時間がかかることをご了承ください。