日本のビールがスペルミスで発売中止に←海外「細かいな!」(海外の反応) - 海外のお前ら 海外の反応



日本のビールがスペルミスで発売中止に←海外「細かいな!」(海外の反応)

gsererfda.jpg
サッポロビールとファミリーマートは9日までに、共同開発商品「サッポロ 開拓使麦酒仕立て」(350ml、500ml缶)の商品デザインの中で「LAGAR」と表記したのは、「LAGER」の誤りと判明したと発表した。12日に全国のファミマ約1万6300店で発売予定だったが、発売を中止する。以下略(日刊スポーツ)
海外の反応をまとめました。


http://bit.ly/3q8SnI0
関連記事





・英語の過ちにより、日本のビールが発売前に中止に。



サッポロのオフィス...
CEO「コロナで大変だ。新しいデザインの為に翻訳家を雇うのはやめて、ズーム飲み会の為に節約しよう」
太郎「良いアイデアですね!ヒロに訳してもらいましょう!彼はハワイに行ったことがあるし、英語の映画が大好きです。」
冷や汗をかいているヒロ、CEOをガッカリさせたくない。
うっかりLAGERと口にしてしまう。
CEO「いいじゃん!グーグルで2秒無駄にする必要はない!すぐに印字しよう!」



・困惑してしまう。



・これが問題になるほどみんな細かいの?



・↑うん、彼らは広報と呼ばれる人たちだからね。



・コレクターズアイテムだと思う。
私も一缶欲しい。



・↑私もだ。



・馬鹿げた理由で販売中止にするね。
発売されなかったビールはどうなるの?



・ビールを無駄にするな!



・スペルミスの上にシールを貼ればいいだろ。



・ダブルチェックをしてくれる英語のネイティブスピーカーを札幌で見つけるのが難しかったに違いない。



・「日本語英語」は、日本製品の商品化・ブランディング・広告の魅力の一つなのに。



・誰が気にするんだ?
札幌は愚かだな。
発売したら、限定版になるじゃないか。



・外国の顧客向けの商品ですらないのに。
とりあえず発売して、後から新しい缶で売ればいいのに。



・ビールの会社がどうしてビールに関する単語を間違えるの?



・表示ミスの商品が割り引いて売られることってあるだろ。
原価で売れば、少なくとも損失は出ない。



・こんな小さな文字、気付かないと思う。
気づいたとしても、クスクス笑うだけで、いつもの一日を過ごすよ。



・英語のネイティブスピーカーだけど、気にしなくていいぞ。
私たちのほとんどがきちんとしたスペルを書けない。

kaigainoomaera

海外のお前ら 海外の反応管理人です。
政治からアニメまで色々なトピックに関する海外の反応をまとめます。
2019年7月にブログをhttps://kaigainoomaera.com/に移行しました。
旧ブログはhttp://blog.livedoor.jp/kaigainoomaera/

スポンサー広告

各ブログの更新記事

月別アーカイブ

feedly

follow us in feedly

過去記事